Неделя еда английский

Monday

Breakfast – coffee with milk and a cheese sandwich

Lunch — mushroom soup and tea

Dinner – fried potato with vegetable salad

Tuesday

Breakfast — coffee with milk and a ham sandwich

Lunch – onion soup and vegetables, tea

Dinner – fruit salad and juice

Wednesday

Breakfast — tea with milk and a cheese sandwich

Lunch – borsch and vegetable salad, coffee

Dinner – meat salad, milk with honey

Thursday

Breakfast — coffee with milk and a cheese sandwich

Lunch — vegetable soup, tea with lemon

Dinner – fried chicken with vegetables.

Friday

Breakfast — coffee and a sandwich with butter

Lunch – chicken soup, juice

Dinner – fried fish with potato, milk

Saturday

Breakfast — tea with milk and a cheese sandwich

Lunch – sushi, fish salad, juice

Dinner – pasta with seafood, juice

Sunday

Breakfast – tea with lemon and a cheese sandwich

Lunch – pizza, juice, apple pie.

Dinner – pasta with meat, juice.

Другие вопросы из категории

Помогите срочно,не могу сделать

Put in the right form of the abjective:
Boris is. than Mike
a) the strongest b) stronger c) more stronger d) strong
(2)
Put in the verb in the correct form.
I. Mike 3 years ago in London.
a) met b) did met c) have met d) meet
(3)
Choose the correct item.
The Delta fight will arrive. New York. 12.15
a) in,at b) to,on c) at,in d) in,in
(4) Plural form of the noun "child"
a)childrens b)cgilds c)children d)childes

In Tokyo 15years old Keiko says

английском в качестве второго языка. Таким образом, в мире примерно полтора миллиарда человек говорит на английском языке. Кроме того, английский язык преобладает в средствах массовой информации. Английский язык — язык путешествий и связи на международных авиалиниях. Во всех международных аэропортах пилоты и диспетчеры в обязательном порядке говорят на английском. помогите перевести

ученица .5 Мой любимый вид спорта тенис. 6 Я интересуюсь музыкой . 7 Мой любимый придмет английский язык 8 мой папа таксист .9 Он интересуется машинами 10 Моя мама врач. 11 она интересуется музыкой 12 Мы всегда заняты но мы очень счастливы быть вместе 13 чья это ручка?- это моя ручка 14 чья это кника? — это ваша книга 15 чей это стол? — это стол моего брата .16 где твоя мама? — она на работе 17 где твой брат? -он в школе

английский язык, употребляя глаголы в Past Simple Active или
Past Simple Passive.

1. Вчера я попросил учителя помочь мне. 2. Вчера меня попросили помочь
однокласснику. 3. Прошлым летом я научил сестру плавать. 4. Прошлым летом меня
научили плавать. 5. Я посоветовал моему другу поступить в спортивную секцию. 6.
Мне посоветовали поступить в спортив­ную секцию. 7. Я показал доктору мои зубы.
8. Меня показали доктору. 9. Я дал своей собаке кусок сахара. 10. Мне дали на
обед суп. 11. Вчера нам задавали много вопросов на уроке. 12 Я отве­тил на все
вопросы. 13. Учитель поставил мне хорошую оценку. 14. Дома меня похвалили. 15. Эти письма принесли утром. 16.Мой порт­фель купили в прошлом году. 17. Эти орехи съе­ли вчера. 18. Где вы купили эту книгу? 19. Где купили эту книгу? 20. Когда сварили обед? 21. Когда разбили чашку? 22. Когда ты разбил чашку? 23. Что ему обещали? 24. Когда почини­ли машину? 25. Когда исправили ошибку?

написано, а надо чтобы было на английском перевидите пожалуйста на английский язык. Текст на фото. Буду очень благодарна если поможете)

Меню на английском языке

Заходя в ресторан или кафе перекусить, первое, что попадает нам в руки — это меню заведения. Не зная языка мы можем по ошибке заказать не то блюдо или наоборот, стесняемся спросить о составе и заказываем привычную и знакомую нам по русским названиям еду: пасту, пиццу и так далее. Но ведь кухня так разнообразна, что жаль будет не попробовать что-то особенное только из-за незнакомых слов в меню. Постараемся этого не допустить.

В этой статье мы рассмотрим разные варианты меню на английском языке с переводом, позиции меню в разных заведениях и как правильно его читать и оформлять.

Ранее мы уже говорили о меню на английском языке в статье про рестораны. Сегодня рассмотрим эту интересную тему подробнее.

На английский язык слово «меню» переводится как menu, с ударением на первый слог. Что касается разделов меню, то обычно они стандартны и располагаются в одинаковом порядке независимо от страны, где находится ресторан.

Основные разделы меню:

  • appetizers — закуски
  • cold platter — холодные закуски
  • hot appetizers — горячие закуски
  • starters — первые блюда
  • soups — супы
  • salads — салаты
  • main dishes — основные блюда
  • meat — блюда из мяса
  • steak — стейки
  • poultry / poultry dishes — блюда из птицы
  • fish and seafoods — морепродукты
  • side dishes / sides — гарниры
  • snacks — закуски
  • sauces — соусы
  • desserts — десерты
  • beverages — напитки
  • soft drinks — прохладительные напитки
  • hot drinks — горячие напитки
  • wine list — винная карта

Практически во всех ресторанах есть специальные предложения. Например, завтрак (breakfast), бизнес-ланч (business lunch), основное блюда (the main course) или особое блюдо заведения (specialities), суп дня (soup of the day), десерт дня (dessert of the day) и другие. Обязательно уточните у официанта наличие специальных предложений и попросите порекомендовать вам блюдо, если не можете определиться с выбором.

Каждый ресторан, как правило, ориентирован на определенную кухню. Это может быть стандартная европейская (European), в которой вы найдете пасту, пиццу, супы и прочие знакомые блюда. Китайская (Chinese), где вы можете заказать вок-лапшу (wok), жареный рис (fried rice) и другие распространенные блюда китайской кухни. В ресторане может подаваться традиционная американская кухня. Это барбекю (BBQ), стейки (steaks), бургеры (burgers), жареная картошка (french fries) и традиционный чизкейк (cheesecake) на десерт. Может быть, вы заглянете в классический ресторан британской кухни, где попробуете рыбу в кляре с картофелем (fish and chips) или яблочный пирог (apple pie). А может быть, проверите как готовят в русском ресторане за границей, где вас обязательно будут ждать привычные борщи (borsch) и пельмени (dumplings).

Давайте посмотрим, какие позиции могут встретиться в меню на английском языке чаще всего.

Закуски, салаты и супы:

  • Onion soup — луковый суп
  • Tomato soup — томатный суп
  • Mushroom cream soup — грибной суп-пюре
  • Chicken broth — куриный бульон
  • Fish soup — рыбный суп
  • Miso soup — мисо-суп
  • Vegetable soup — овощной суп
  • Goulash soup — суп-гуляш
  • Caesar salad (with shrimp, chicken, salmon) — салат Цезарь (с креветками, курицей, семгой)
  • Greek salad — Греческий салат
  • Prawn cocktail — салат-коктейль из креветок
  • Garden fresh salad — салат из свежих овощей
  • Nicoise salad — салат Нисуаз
  • Caprese salad — салат Капрезе
  • Chips (French fries) — картофель фри
  • Nachos — кукурузные чипсы с сыром
  • Onion rings — луковые кольца
  • Garlic bread — чесночные гренки
  • Cheese sticks — сырные палочки
  • Potato pancakes — драники (картофельные оладьи)
  • Club sandwich — клаб-сэндвич
  • Platter (cheese, fruit, fish, meat) — тарелка-ассорти (сырная, фруктовая, рыбная, мясная)
  • Carpaccio from beef tenderloin — карпаччо из сырой говяжьей вырезки
  • Sauce — соус

Мясо и основные блюда:

  • BBQ ribs — ребрышки барбекю
  • Cheddar and bacon burger — бургер с сыром Чеддер и беконом
  • Cheeseburger — чизбургер
  • Tuna and egg sandwich — сэндвич с тунцом и яйцом
  • Fish and chips — рыба с картофелем фри
  • Steak — стейк
  • Roast chicken and potatoes — запеченная курица с картофелем
  • Spaghetti Bolognese — спагетти с соусом болоньезе
  • Lasagna — лазанья
  • Pasta Carbonara — паста Карбонара
  • Risotto — ризотто
  • Pizza — пицца
  • Oysters — устрицы
  • Roast — жаркое
  • Stew — рагу
  • Pork chop — свиная отбивная
  • Mac’n’cheese — макароны с сыром
  • Seafood pasta — паста с морепродуктами
  • Chicken noodles — лапша с курицей
  • Wok noodles — вок-лапша
  • Fried rice — жареный рис
  • Shish kebab — шашлык
  • Gyro — кебаб, шаурма
  • Meatballs — фрикадельки
  • Schnitzel — шницель

Гарниры, завтраки и десерты:

  • Grilled vegetables — овощи-гриль
  • Chips / French fries — картофель-фри
  • Mashed potatoes — картофельное пюре
  • Boiled potatoes — отварной картофель
  • Rice — рис
  • Scrambled eggs / Omelette — омлет
  • Fried eggs — яичница
  • Bacon and eggs — яичница с беконом
  • Porridge — каша
  • Pancakes — блины / оладьи
  • Cheesecake — Чизкейк
  • Tiramisu — Тирамису
  • Homemade apple tart — домашний яблочный пирог
  • Cherry pie — вишневый пирог
  • Chocolate brownie — шоколадный брауни
  • Ice-cream — мороженое
  • Vanilla pudding — ванильный пудинг

Напитки:

  • Tea — чай
  • Herbal tea — травяной чай
  • Coffee — кофе
  • Americano — американо
  • Cappucino — капучино
  • Latte — латте
  • Cocoa — какао
  • Still water — вода без газа
  • Sparkling water — вода с газом
  • Juice — сок
  • Milkshake — молочный коктейль
  • Lemonade — лимонад
  • Wine — вино
  • Semi-sweet wine — полусладкое вино
  • Semi-dry wine — полусухое вино
  • Sparkling wine — игристое вино
  • Beer — пиво
  • Draught beer — разливное пиво
  • Liqueur — ликер
  • Whiskey — виски
  • Rum — ром
  • Vodka — водка

Это — только малая часть того, что вы можете встретить в меню ресторана на английском языке.

Если в кафе меню довольно простое и понятное обычному человеку, то в ресторанах более высокого класса с изысканной кухней бывает сложно ориентироваться в составе блюд.

Например, в меню вы можете встретить: carrot puree (морковное пюре), fingerling potato (пальчиковый картофель), charred broccoli (румяная брокколи) и другие интересные названия.

На самом деле, не стоит их бояться. Чтобы понять из чего состоит блюдо и в каком виде оно подается — нужно знать названия продуктов в английском языке. Полный их список вы найдете в отдельной статье, а ниже мы приведем самые популярные:

  • almond — миндаль
  • apple — яблоко
  • asparagus — спаржа
  • avocado — авокадо
  • bacon — бекон
  • basil — базилик
  • beans — бобы
  • beef — говядина
  • blue cheese — сыр с плесенью
  • bread — хлеб
  • breasts — грудки
  • broccoli — брокколи
  • butter — масло
  • cabbage — капуста
  • caramel — карамель
  • carrot — морковь
  • cauliflower — цветная капуста
  • caviar — икра
  • cheese — сыр
  • cherry — вишня
  • chicken — курица
  • chocolate — шоколад
  • cod — треска
  • corn — кукуруза
  • cottage cheese — творог
  • crab — краб
  • cream — сливки
  • cucumber — огурец
  • curry — карри
  • duck — утка
  • eel — угорь
  • fillet — филе
  • fish — рыба
  • garlic — чеснок
  • grapes — виноград
  • goose — гусь
  • ham — ветчина
  • hazelnut — фундук
  • herring — селедка
  • honey — мед
  • jam — джем
  • lamb — ягнятина
  • lemon — лимон
  • liver — печень
  • lobster — лобстер
  • meat — мясо
  • milk — молоко
  • mushrooms — грибы
  • mussels — мидии
  • nuts — орехи
  • orange — апельсин
  • olives — оливки
  • peanut — арахис
  • peach — персик
  • pear — груша
  • pepper — перец
  • pickles — соленья
  • pike — щука
  • pomegranate — гранат
  • pork — свинина
  • potato — картофель
  • pumpkin — тыква
  • raspberry — малина
  • salmon — лосось
  • salt — соль
  • shrimp — креветка
  • squid — кальмар
  • sour cream — сметана
  • spinach — шпинат
  • sugar — сахар
  • tomato — помидор
  • tuna — тунец
  • turkey — индейка
  • veal — телятина
  • walnut — грецкий орех
  • watermelon — арбуз

Для того, чтобы запомнить эти слова, попробуйте в следующий раз в ресторане мысленно перевести названия блюд в меню на английский язык. Например, паста в сливочном соусе с курицей и грибами будет «chicken pasta with mushrooms and cream», а филе семги на гриле с жареными овощами в качестве гарнира — grilled salmon fillet with fried vegetables.

Не лишним будет знать, как называются те или иные способы приготовления блюд. Если в меню указано fried — это значит, что блюдо было обжарено, а если видите перед собой слово roasted, то это блюдо было запечено в духовке. Если что-то boiled, то оно сварено в кипятке, а если steamed — то на пару. Слово stewed означает «тушение» или «томление», а crispy обозначаются блюда, обычно жаренные в панировке (если речь об основных блюдах) или что-то хрустящее, если речь идет о десертах.

Потренировавшись в переводе блюд с русского на английский, вам в будущем будет проще ориентироваться в кафе за границей. Кроме того, можете посмотреть оригинальные рецепты на английском языке и не только приготовить что-нибудь интересное на ужин дома, но и освежить свои знания.

Если вам нужно не прочитать, а наоборот, выполнить перевод меню с русского на английский, то следуйте тому же правилу: ориентируйтесь на способ приготовления блюда и перечислите все ингредиенты. Перевод зависит от того, как блюда указаны в оригинальном меню. Ознакомившись с разными меню на английском языке вы увидите, что перевести их не так уж и сложно. Всего есть два варианта:

Если блюда простые и не требуют расшифровки, то можно указать название и, если нужно, состав в скобках. Например, лазанью с курицей можно перевести просто как «Chicken lasagna», а в скобках указать состав: chicken fillet (куриное филе), mozzarella (сыр моцарелла), parmesan (сыр пармезан), basil (базилик). Некоторые блюда, как, например, яблочный пирог (apple pie) так и вовсе не требуют указания состава.

Если блюдо составное и сложное — то начинайте перевод с «основной части» и вида, а затем перечислите дополнительные моменты (гарнир, соус, состав). Названия блюд и порядок слов будет примерно такой же, как и в русском названии. Например:

  • Чизбургер с беконом, салатом и картофелем фри — Bacon cheeseburger with salad and french fries
  • Тыквенный суп-пюре с крутонами и сырными палочками — Pumpkin cream soup with croutons and cheese sticks
  • Домашняя паста с креветками и грибами — Homemade pasta with shrimps and mushrooms
  • Свиной стейк с картофелем в мундире и овощами-гриль — Pork steak with jacket potatoes and grilled vegetables
  • Треска в панировке с картофельным пюре и чесночным соусом — Tempura cod with mashed potatoes and garlic sauce
  • Сырная лазанья с пармезаном, дор блю и кедровыми орехами — Cheese lasagna with parmesan, blue cheese and pine nuts
  • Вок-лапша с курицей и овощами в соусе терияки — Wok noodles with chicken and vegetables in teriyaki sauce
  • Драники с чесноком и сметаной — Potato pancakes with garlic and sour cream
  • Яблочный штрудель с карамельным соусом и домашним мороженым — Apple strudel with caramel sauce and homemade ice-cream

Варианты перечисления ингредиентов и вообще, позиций в меню — индивидуальное дело каждого ресторана. Привычным блюдам могут быть даны тематические названия, а состав может быть как прописан в скобках, так и расписан полностью, с указанием всех специй и особенностей приготовления.

Если вам необходимо разработать меню для ресторана на английском языке, то лучше проконсультироваться с профессиональным переводчиком. Ведь все мы встречали на отдыхе (особенно, это характерно для Азии) смешные переводы блюд с местного языка на русский вроде «кисло-сладкий грубиян» (sweet and sour snapper) или «овощной весенний рулон» (vegetable spring rolls). Чтобы ваше меню не стало очередной смешной картинкой в социальных сетях — еще раз внимательно прочитайте эту статью о меню и другие, связанные с темой «рестораны» в английском языке.

Английское меню в примерах блюд и напитков

От вашего выбора зависит, в какое заведение вы пойдете, чтобы утолить вашу жажду и голод, но в большинстве случаев, открыв меню, вы обнаружите следующие разделы:

  • aperatif — аперитив
  • wine list — карта вин
  • appetizer — закуска
  • cold platter — холодные закуски
  • the main course — основное блюдо
  • the first course — первое блюдо
  • dessert — десерт

Названия блюд на английском языке

В следующей таблице представлены блюда на английском языке:

Блюдо на английскомПеревод
Beef steakБифштекс
PancakeБлин
BorschБорщ
BouillonБульон
Open sandwichБутерброд
CurdВареник
Beetroot saladВинегрет
HamburgerГамбургер
Pieces of toasted breadГренки
GoulashГуляш
Potato pancakesДраники
RoastЖаркое
Baked puddingЗапеканка
Fried potatoesЖареный картофель
Deep fried potatoesКартофель фри
Mashed potatoesКартофельное пюре
PorridgeКаша
CutletКотлета
LasagnaЛазанья
MacaroniМакароны
Thick pancakeОладья
Salade OlivierОливье
OmeletteОмлет
Pork chopСвиная отбивная
Meat dumplingsПельмени
PieПирог
PizzaПицца
Pilau/ palawПлов
GyroШаурма
Shish kebabШашлык
Scrambled eggsЯичница

Названия напитков на английском языке

Кроме вкусной еды, без сомнений, вы пожелаете утолить жажду стаканом освежающего напитка или расслабиться за стаканом изысканного вина. Напитки в меню также делятся на несколько категории:

  • soft drinks — безалкогольные
  • low-alcohol — слабоалкогольные
  • hard drinks — крепкие
  • carbonated drinks — газированные
  • still drinks — напитки без газов
  • cocktails — коктейли

Из алкогольных напитков чаще всего заказываемые:

  • champagne — шампанское
  • whisky — виски
  • rum — ром
  • cognac — коньяк
  • liqueur — ликер
  • beer — пиво

Безалкогольными напитками-«лидерами» являются:

  • coffee — кофе
  • white coffee — кофе с молоком
  • tea — чай
  • juice — сок

Заказ блюд на английском

А теперь перенесемся непосредственно в любое из мест, где вы желаете покушать. После того, как вы внимательно изучите меню и сделаете свой выбор, вам предстоит объясниться с официантом. Для этого обратите внимание на данные полезные фразы:

Menu, please. — Меню, будьте добры.
May I have some … (the menu, the wine list) — Дайте мне… (меню, карту вин)
Yes, I am ready to order. — Да, я готов (а) сделать заказ.
I’d like to place an order. — Я хотел (а) бы сделать заказ.
I’ll have … — Принесите мне
I’ll take… — Я возьму
Do you serve vegetarian food? — Если ли у вас вегетарианская еда?
What do you recommend for breakfast? — Что Вы посоветуете на завтрак?
Will my breakfast be long? — Скоро ли приготовят мой завтрак?
How does it taste? — Вкусно ли это?
I am allergic to… — У меня аллергия на
How long will it take? — Сколько понадобится времени (ждать)?
Medium rare. — Средне пожаренный.
Well — done. — Хорошо пожаренный.
Meat is s over roasted. — Мясо пережарено.
It’s underdone. — Оно недожаренное.
Omelette is too salty. — Омлет слишком соленый.
This dish is not cooked enough. — Данное блюдо не доварено.
Nothing more, thank you. — Ничего больше не нужно, благодарю.
Bring the bill, please. — Принесите счёт, пожалуйста.
I suppose the bill is added up wrong. — Я полагаю, произошла ошибка в счете.
Keep the change. — Сдачу оставьте себе.

Как выглядит заграничное меню

Обычно структура меню заграницей не во многом отличается от привычной нам. Как правило, к каждому из блюд прилагается картинка, цена, список ингредиентов и количество одной порции в граммах. Для примера взгляните на картинку. Структура английского меню практически не отличается от русского

Смотрите видео: Дни недели на английском. Запоминаем дни недели!

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Вкусная Еда!
Добавить комментарий